Джек Джонс
Разное
Мечта (поиски)
В Несбыточная Мечта (Поиски)
Джек Джонс
Музыка и слова Джо Дарион и Mitch Leigh
Из мюзикла Бродвея «Человек С Пятно»
(пик Billboard Взрослых Современная позиция № 35 в 1966)
Чтобы мечта несбыточная мечта
Для борьбы с непобедимого противника
Терпеть невыносимо печаль
Для запуска где храбрый не смеет идти.
Транспорт unrightable плохо
Лучше быть далеко, чем вы не
Чтобы попробовать, когда ваши руки слишком устали,
Вы можете достичь недоступной звезды
Это мои поиски, чтобы следовать, что звезды,
Как ни без надежды, не имеет значения, как далеко
Быть готовы дать, когда больше не существует чтобы дать
Быть готовы умереть во имя чести и справедливости может видео
И не знаю, буду ли я быть только истинным для этого славного поиски
Что мое сердце будет лежать мирной и спокойной когда я положил на мой отдых
И мир будет лучше для этого
Что человек и отвергнутой покрыто шрамами
Еще поссорилась с его последним унцию мужество
Для теперь недоступен звезда.
Трансляции Рональд E. Hontz
[email protected]
Jack Jones
Miscellaneous
The Impossible Dream (the Quest)
The Impossible Dream (The Quest)
Jack Jones
Words and Music by Joe Darion and Mitch Leigh
From the Broadway musical «Man Of La Mancha»
(peak Billboard Adult Contemporary position # 35 in 1966)
To dream the impossible dream
To fight the unbeatable foe
To bear with unbearable sorrow
To run where the brave dare not go.
To right the unrightable wrong
To be better far than you are
To try when your arms are too weary
To reach the unreachable star
This is my quest, to follow that star,
No matter how hopeless, no matter how far
To be willing to give when there’s no more to give
To be willing to die so that honor and justice may live
And I know if I’ll only be true to this glorious quest
That my heart will lie peaceful and calm when I’m laid to my rest
And the world will be better for this
That one man scorned and covered with scars
Still strove with his last ounce of courage
To reach the unreachable star.
Transcribed by Ronald E. Hontz
[email protected]
Маленькая рука марка на стене
Маленький человек стоит в зал
Там была маленькая мышка, но это и растет, растет
И это был такой большой дом
Вы мечтаете о утром, когда вы могли бы остаться в постели?
Ты думаешь, о чем это я думаешь? Пусть ваша голова отдыхает
А сейчас день недели, — это рабочий день, это рабочий день
Каждое слово, которое ты можешь говорить, постоянно повторяю
Улыбка назначения не принял, но он Я плакал, да он плакал
Эти туфли еще не мили пошел, но они все изношены
Я подозреваю, что твой вредитель жизнь
Думаю, остальные это просто остальные
Ты Вы в мечтах о завтра, если вы могли бы остаться, кровать?
Вы думаете, что я думать? Только отдых в голове
Каждый день недели, бизнес-день, рабочий день.
Любое слово? может говорить, находится на постоянном повторе
Теперь, если вы чувствуете, частично исчез
Я думаю, что часть из вас является полной
Возможно, не то, что вы ожидали
Это благословение и проклятие; вы будете потеряны и погруженный
Вы мечтаете утром, когда вы могли бы остаться в постели?
Ты думаешь, о чем это я мышление? Просто так отдыхать голову
Каждый день теперь неделю-рабочий день, это рабочий день
Все слова, которые вы можете речь идет постоянное повторение
Каждый день вы работать бесплатно, нет Союза для мамы
А хотя šílíš, ты так страстно о работе
Little hand mark on the wall
Little man stands in the hall
It used to be a tiny mouse, but it’s growing and growing
And this was such a giant house
Are you dreaming of a morning when you could stay in bed?
Are you thinking what I’m thinking? Just rest your head
Any day now of the week, is a workday; it’s a workday
Any word that you may speak, is on constant repeat
You were aiming for a smile, but he cried, yes he cried
Those shoes have not yet walked a mile, but yours are all worn out
I guess that pest is now your life
I guess the rest is just the rest
Are you dreaming of a morning when you could stay in bed?
Are you thinking what I’m thinking? Just rest your head
Any day now of the week, is a workday; it’s a workday
Any word that you may speak, is on constant repeat
Now if you feel partially faded
I guess a part of you is complete
Maybe it’s not what you expected
It is a blessing and a curse; you’re bewildered and immersed
Are you dreaming of a morning when you could stay in bed?
Are you thinking what I’m thinking? Just rest your head
Any day now of the week, is a workday; it’s a workday
Any word that you may speak, is on constant repeat
Everyday you work for free, there’s no union for a mommy
An although he drives you crazy, you’re so passionate about your work
Вижу, что больше Линда
смешно и приятно это та девушка,
что приходит Гуляя с вразвалку,
путь на море.
Девушка загар тела
солнце Ipanema, лица изящные,
как литература
и все люди смотреть проездной билет.
Ах! Что вздохи причины,
ах, рубин-ее уста,
ах, какой сладкий улыбка
кто эта богиня предков ритуал,
принцесса тропическое солнце.
Ах! Узнает
мир их шаг и улыбается и радуется,
и как завороженный я благословляю дар
из Ладно, так ладно.
Ах! Что вздыхает причины,
а рубин из уст его,
ах, это мило улыбаться
кто эта богиня обряда предков,
принцесса тропического солнца.
Ах! Если она Я знал, что
со своей стороны, улыбнись, и мир рад,
и как завороженный я благословляю дар
значит, Белла, значит, Белла,
столько красавиц.
Mira, qué cosa más linda,
graciosa y bonita es aquella muchacha,
que viene paseando con su contoneo,
camino del mar.
Chica de cuerpo bronceado
del sol de Ipanema, de rostro agraciado,
es como un poema
y toda la gente la mira al pasar.
Ah! Qué suspiros provoca,
ah, el rubí de su boca,
ah, esa dulce sonrisa
que es de diosa de rito ancestral,
princesa del sol tropical.
Ah! Si ella supiera
que el mundo a su paso sonríe y se alegra,
y como hechizado bendigo el regalo
de tanto beldad, de tanta beldad.
Ah! Qué suspiros provoca,
ah, el rubí de su boca,
ah, esa dulce sonrisa
que es de diosa de rito ancestral,
princesa del sol tropical.
Ah! Si ella supiera
que el mundo a su paso sonríe y se alegra,
y como hechizado bendigo el regalo
de tanto beldad, de tanta beldad,
de tanta beldad.
Андреа Бочелли
Разное
С Вами Я
Когда я один мечта на горизонте
и mancan слова
Да, свет я знаю, что нет
в комнате никогда не солнце
если Вы не здесь, со мной
у windows
чтобы показать всем моем сердце
ты включил рядом у меня внутри
свет, что ты встретил на дороге
Что я оставлю в странах, которые никогда не
видел и жил с вами
сейчас да, их я буду жить
С тобою встану на Корабли в море
Я знаю, нет, нет, нет больше
Вы Я живу
Когда ты далеко мечта на горизонте
и mancan слова
и я да, я знаю, что ты со мной,
вы моя луна, ты здесь со мной
мое солнце, ты здесь со мной, со мной, со мной, с меня… со мной, со мной
Con te partirò
Страна Я никогда не видел и жил с
да сейчас они живут
Con te partirò
на кораблях через моря какие, я знаю
нет, нет, больше нет
с тобой я rivivrò
С тобой идти
на Кораблях по морям который, я знаю,
Нет, Нет, Нет существует несколько
с вами я их rivivrò
С вами не поеду…
Я с тобой!
Andrea Bocelli
Miscellaneous
Con Te Partirò
Quando sono solo sogno all’orizzonte
e mancan le parole
si lo so che non c’è luce
in una stanza quando manca il sole
se non ci sei tu con me
u le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso chiudi, dentro me
la luce che hai incontrato per strada
Con te partirò paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso sì li vivrò
Con te partirò su navi per mari
che io lo so no, no, non esistono più
con te io li vivrò
Quando sei lontana sogno all’orizzonte
e mancan le parole
e io sì lo so che sei con me
tu mia luna tu sei qui con me
mio sole tu sei qui con me con me con me con me… con me con me
Con te partirò
Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te
adesso sì li vivrò
Con te partirò
su navi per mari che, io lo so
no, no, non esistono più
con te io li rivivrò
Con te partirò
su navi per mari che, io lo so
no, no, non esistono più
con te io li rivivrò
Con te partirò…
Io con te!
]]> Пожалуйста, не говори обо мне, когда я уйду
О, мед
Хотя наша дружба прекращается отныне
И слушать
Если вы не можете сказать, что это мило
Лучше, чтобы не говорить всем
Это мой совет
Мы отрезка
Вы идете от как
Я пойду шахте
Это лучше для нас сделать
Вот поцелуй
Я надеюсь, что это влечет за собой
Много удачи вам
Нет никакой разницы, как я ношу на
Помню
Пожалуйста не говори обо мне, когда я уйду
Please don’t talk about me when I’m gone
Oh, honey
Though our friendship ceases from now on
And listen
If you can’t say anything that’s nice
It’s better not to talk at all
Is my advice
We’re parting
You go your way
I’ll go mine
It’s best that we do
Here’s a kiss
I hope that this brings
Lots of luck to you
Makes no difference how I carry on
Remember
Please don’t talk about me when I’m gone
Это должен быть ты, это должен был быть ты
Я вокруг бродил и наконец нашел
Кто-то кто заставит меня это правда
Он мог заставить меня быть синего и даже быть счастливым
Для того, чтобы грустить, думать о тебе
Некоторые другие, которые я видел возможно, никогда не будет значит
Не может быть более или пытаться быть боссом
Но они не сделали бы для никто другой мне дали захватывающее
Со всеми твоими недостатками, я все еще люблю тебя
Это должно было быть, вы, замечательно, это должен был быть ты!
Некоторые другие Я уже видел, возможно, никогда не сказать,
Может быть, никогда не быть крест или попробуйте быть глава
Но они не сделали бы больше меня никто не дал волнение
Все ошибки, я все еще люблю тебя
Быть с тобой, замечательный вы это должно было быть вы
Это просто должно было быть вы
It had to be you, it had to be you
I wandered around and finally found
Somebody who could make me be true
Could make me be blue and even be glad
Just to be sad, thinkin’ of you
Some others I’ve seen might never be mean
Might never be cross or try to be boss
But they wouldn’t do for nobody else gave me a thrill
With all your faults, I love you still
It had to be you, wonderful you, it had to be you!
Some others I’ve seen might never be mean
Might never be cross or try to be boss
But they wouldn’t do nobody else gave me a thrill
With all your faults, I love you still
It had to be you, wonderful you, it had to be you
It just had to be you
]]> Может завтра
Может на следующей неделе
Ой ребенок, будущее выглядит мрачным
Я не могу поверить, то, что было’
Ты никогда не c’
Вы всегда пошел
Немного вера идешь долгий путь
Всегда думал, что вы бы размещение
[???] Diggin» золото
Movin’ на, Я в холодная
[1]
Нет нет детка, я верил в вы
Нет никакого ребенка, это не правда
Нет нет детка, я верил в тебя
Не положу мое сердце в линия
[2]
На этот раз, пусть это буду я
Я буду что можно увидеть
На этот раз Я буду твоим мужчиной
Я здесь, здесь в руке
Ситуация Классика жанра
Попавшись в эту ловушку, о, любовь слепа
Друзья держите говорю, что вы плохие новости
Я говорю, как вы можете выбрать
[???] еще раз
Только полагать, что вы моя
В точке невозврата
Дурак в любви, когда я буду учиться
[Повтор 1]
[Повтор 2 два раза]
Не знак того, что эта любовь наша
Будет и дальше
Я взял долгий взгляд в любви
С этой точки зрения Ангел выше..
[Инструментальная]
[Повторите 2]
Нет никаких признаков того, что эта любовь наша воля, чтобы пойти дальше и дальше
[Повтор 2 и fade]
Maybe tomorrow
Maybe next week
Oh baby the future looks bleak
I can't believe what's been goin' on
You're never there
You're always gone
A little faith goin' a long way
Always thought that you would stay
[???] Diggin' for gold
Movin' on, I'm out in the cold
[1]
No no baby, I believed in you
No no baby, it's not true
No no baby, I believed in you
Don't put my heart on the line
[2]
This time, let it be me
I'll be the one that you can see
This time I'll be your man
I'm right here baby, here in your hand
Situation is the classic kind
Caught in this trap, oh love is blind
Friends keep saying that you're bad news
I keep saying how could you choose
[???] one more time
Just to believe you are mine
At the point of no return
A fool in love, when will I learn
[Repeat 1]
[Repeat 2 twice]
There's no sign that this love of ours
Will go on and on
I took a long look at love
From the point of view there's an Angel above..
[Instrumental]
[Repeat 2]
There's no sign that this love of ours will go on and on
[Repeat 2 and fade]
]]> Когда ты улыбаешься
Когда ты улыбаешься
Смеется весь мир вы
Когда вы смеетесь
Когда вы смеясь
Солнце светит через
Но, когда вы плачет
Вы должны принести в дождь
Так, прекратите ваши вздохи
Будьте счастливы опять
Продолжайте улыбаться
Потому что, когда ты улыбается
Весь мир улыбается с вами
Когда вы улыбаясь
Когда вы улыбаясь
L’ весь мир улыбается с вами
«Когда вы находитесь смех
А действительно смеяться
Солнце приходит просвечивает
Но, если ты плачешь
Вы проводите дождь
Так, прекратите ваши вздохи
И будь счастлив возвращение
Ох, следить за улыбается
(Продолжает улыбаться)
Потому что, когда ты улыбка
(Потому что когда ты улыбаешься )
Весь мир улыбается с вами
Держать в улыбаясь
Потому что, когда ты улыбаешься
Весь мир улыбается с вами
When you’re smilin’
When you’re smilin’
The whole world smiles with you
When you’re laughin’
When you’re laughin’
The sun comes shinin’ through
But, when you’re cryin’
You bring on the rain
So, stop your sighin’
Be happy again
Keep on smilin’
‘Cause when you’re smilin’
The whole world smiles with you
When you’re smilin’
When you are smilin’
The whole world smiles with you
An’ when you’re laughin’
An’ really laughin’
The sun comes shinin’ through
But, when you’re cryin’
You bring on the rain
So, stop your sighin’
And be happy again
Oh, keep on smilin’
(Keep right on smilin’)
‘Cause when you’re smilin’
(‘Cause when you’re smilin’ )
The whole world smiles with you
Keep on smilin’
‘Cause when you’re smilin’
The whole world smiles with you
Море, секс и солнце
Le soleil au za©нит
Vingt ans, восемнадцать
Семнадцать лет Потребовалось limite
Je ressuscite
Море, секс и солнце
Вы маленькие
От вас динамит
Море, секс и солнце
Ле солей ау zéнит
Мне surexcitent
Tes σ’τιτς сиськи
De Bakélite
Это перемешать
Море, секс и солнце
Ты маленький
Это sûr твой-это хит
Sea, sex and солнце
Солнце на zénith
Я surexcitent
Ваш п’tits сиськи
Де BakéЛайт
Развеваются
Море, секс и солнце
Вам мало
Это sûr твой-это хит
Море, секс и солнце
Sea, sex and sun
Le soleil au zénith
Vingt ans, dix-huit
Dix-sept ans à la limite
Je ressuscite
Sea, sex and sun
Toi petite
Tu es de la dynamite
Sea, sex and sun
Le soleil au zénith
Me surexcitent
Tes p’tits seins
De Bakélite
Qui s’agitent
Sea, sex and sun
Toi petite
C’est sûr tu es un hit
Sea, sex and sun
Le soleil au zénith
Me surexcitent
Tes p’tits seins
De Bakélite
Qui s’agitent
Sea, sex and sun
Toi petite
C’est sûr tu es un hit
Sea, sex and sun
]]> Реста с мадам.
‘ caritÃ
Statte cu’ mme
Nu’ мне lassÃ
Famme стоит»
Famme suffri’
Ок, данна’
Но градация да
Моро pe’ tte
Live pe» tte
Жизнь моей жизни,
Nun me ‘mporta
Вы ‘или в прошлом
На ЖК-lacreme мне
Остается с’ mme, mme
Моро pe’ tte, vivo’ ттэ
Жизни из моей жизни
Мпорт монахиня меня
Вы или прошлом
Суло lacreme м ‘ ha dato
Resta с г с г
Resta cu’ mme
Pe’ caritÃ
Statte cu’ mme
Nu’ me lassÃ
Famme pena’
Famme suffri’
Famme danna’
Ma dimme sì
Moro pe’ tte
Vivo pe’ tte
Vita da vita mia
Nun me ‘mporta
Si ‘o passato
Sulo lacreme m’ha dato
Resta cu’ mme, cu’ mme
Moro pe’ tte, vivo pe’ tte
Vita da vita mia
Nun me ‘mporta
Si ‘o passato
Sulo lacreme m’ha dato
Resta cu’ mme cu’ mme