You Don't Know Me



Автор: Emmylou Harris
Альбом: Miscellaneous
Продолжительность: 3:04
Жанр: Фольклор

Переведено You Don’t Know Me:

Вы даете мне руку и тогда вы говорите, привет
И я могу трудно говорить мое сердце бьется так
И каждый может сказать вам, думаю, вы меня хорошо знаете
Но ты не знаешь мне

Нет, вы не знаете, не единственный, кто мечтает ночью
И он желает целовать ваши губы и хочет крепко обнять тебя
Я просто друг это все, что я когда-либо был
Потому что Вы не знаете мне

Прежде чем я знал это, искусство создания любовь
Несмотря на то, что мое сердце, боли от любви вы
Страх и страх, я позволю мой шанс пойти по
Вероятность того, что вы Вы могли бы любить меня тоже

Вы знаете, я не знаю искусство заниматься любовью
Несмотря на то, что мое сердце становится жесткой любовь к тебе
Боится и застенчивый, я позволю мой шанс пойти по
В шанс, что вы могли бы любить меня тоже

Вы положил руку ко мне, а затем, чтобы попрощаться
Я видел тебя ходить прочь, и в сердце моем, я плачу
Вы никогда не будете никогда не знаете тот, кто любит тебя Так
Ведь ты меня не знаешь.



You give your hand to me and then you say hello
And I can hardly speak, my heart is beating so
And anyone could tell, you think you know me well
But you don’t know me

No, you don’t know the one, who dreams of you at night
And longs to kiss your lips and longs to hold you tight
Oh I’m just a friend that’s all I’ve ever been
‘Cause you don’t know me

For I never knew, the art of making love
Though my heart, aches with love for you
Afraid and shy, I let my chance go by
The chance that you might love me too

You know, I never knew the art of making love
Though my heart aches with love for you
Afraid and shy, I let my chance go by
The chance that you might love me too

You give your hand to me and then you say goodbye
I watch you walk away and in my heart I cry
You’ll never never know the one who loves you so
‘Cause you don’t know me


Комментарии закрыты.