Переведено Before the Fire:
Я принял жизнь и опыт воображение подростков
Я спал миллиона ночи, ниже тьмы тишина
Я-воплощение его заблуждений
Или свои идеи . . .
Я голос предупреждения
Я нить, которая связывает реальность жизни
Я я ваш хранитель,
Я wishfire . . .
I have made life and experience from the imaginations of youth
I have slept a million nights below the darkness of silence
I am the incarnation of your delusions
Or your insights . . .
I am the voice of warning
I am the thread which ties life to reality
I am your guardian
I am the wishfire . . .