Переведено White Mountain:
Тонкие висели паутины, как в ловушку, в клетку
Лиса спала в его логове
Фанга неистовый лапами рассказывал сказки о своем грехе
За горами погоня крикнул месть
Изгоем он прокрались туда, где ни один волк может наступать
Последнее святое место мертвые
Он узнал истину, которая только одна волк может знать,
Скипетр и корону короля
Кричать на крови, одного глаза приводит, в упаковке
Глубоким лесом и метель
Крутой поднялись на хребет, призрачные вершины лезли небо
Crocs ускорился через джунгли льда
Жесткий его хвост, одноглазый извлек из пакета
Старый герой покорил нет
Крутой, слишком крутой, увеличился путь заранее
Спуск был единственный выход
Волк никогда не бежит в лицо своего противника,
Клык Я знаю, что он заплатит цену
Одноглазый стоял у него корона на голове
Жезл поднят до сделки смертельный удар
Клык, сын Великого клыка, предатель будем искать
В законы братьев, чтобы сказать то,
Что только король видит корону богов
И он, Узурпатор, должен умереть.
Рыча Рип в шея его врага
Но Фанг сражался герой напрасно
Рассвет увидел белые горы Тонированные с красным
Никогда бы корону оставить опять
Один глаз, его корону и с лавры на голову
Вернулся-если среди племени и жили в мире
Thin hung the web like a trap in a cage
The fox lay asleep in his lair
Fang’s frantic paws told the tale of his sin
Far off the chase shrieked revenge
Outcast he trespassed where no wolf may tread
The last sacred haunt of the dead
He learned of a truth which only one wolf may know
The scepter and crown of a king
Howling for blood, one-eye leads on the pack
Plunging through forest and snowstorm
Steep rose the ridge, ghostly peaks climbed the sky
Fangs sped through jungles of ice
Hard on his tail, one-eye drew from the pack
An old hero conquered by none
Steep, far too steep, grew the pathway ahead
Descent was the only escape
A wolf never flees in the face of his foe
Fang knew the price he would pay
One-eye stood before him with the crown upon his head
Scepter raised to deal the deadly blow
Fang, son of Great Fang, the traitor we seek
The laws of the brethren say this
That only the king sees the crown of the gods
And he, the usurper, must die
Snarling he tore at the throat of his foe
But Fang fought the hero in vain
Dawn saw the white mountain tinted with red
Never would the crown leave again
One-eye, his the crown and with laurels on his head
Returned amongst the tribe and dwelt in peace