Переведено AM I BLUE?:
Билли Холидей
Смешанная
Я ГОЛУБОЙ?
Гарри Акст / Грант Кларк
Это было утром, задолго до Восход
без предупреждения я обнаружил, что он ушел
Как мог он это сделал
Почему они должны делать это
Никогда делали раньше
Am I blue
am Я синий
aingt эти слезы в этих глазах говорю вам,
Как ты можешь просить меня «я голубой»
почему, не очень
если каждый конструкция
с мужем
уронила через
Было время,
когда я был ее единственным
но теперь Я
печальный и одинокий, одинокий…
Было Гей
на сегодняшний день
теперь это прошло, и мы через
Am I blue
Holiday Billie
Miscellaneous
AM I BLUE?
Harry Akst / Grant Clarke
It was a morning, long before dawn
without a warning I found he was gone
How could he do it
Why should he do it
He never done it before
Am I blue
am I blue
ain’t these tears, in these eyes telling you
How can you ask me «am I blue»
why, wouldn’t you be too
if each plan
with your man
done fell through
There was a time
when I was his only one
but now I’m
the sad and lonely one…lonely
Was I gay
untill today
now he’s gone, and we’re through
Am I blue