Перевод Crossroads:
Я был по этой дороге до
Рабом человек как корпоративная шлюха
И я не буду делать это больше
Я видел вещи Я не должен видеть
Докатились голову в гильотину
Но я не буду этого делать больше
Мое разбитое прошлое, мое присутствует боль
Не изменит этого.
Потому что будущее зовет мое имя
И я не буду иметь покоя, пока я не выиграл эту игру
Потому что будущее вызывает мое имя
Потому что будущее называет мой имя
Я смотрю вокруг и вижу что не так
Вы приносите деньги и музыка пошла
И не возьму уже
Ты думаешь, что парень в новый галстук знает
Он будет целовать задницу, когда он жалюзи в горле
И Я не буду больше
Разбитое мое прошлое, настоящее мне боль
Это это не изменит
Потому что в следующий называет мое имя
И я не остановлюсь пока я не выиграл эту игру
Потому что будущее зовет меня имя
В будущем вызовы, потому что мой название
Мое разбитое прошлое, мое настоящее-боль
Он не будет делать меня изменить
Потому что будущее зовет мое имя
И я не буду иметь покоя, пока Я выиграл эту игру
Потому что будущее называет мое имя
I’ve been down this road before
A slave to the man like a corporate whore
And I won’t do it anymore
I’ve seen things I’ve shouldn’t have seen
Sunk my head in the guillotine
But I won’t do it anymore
My broken past, my present pain
It won’t make me change
Because the future calls my name
And I will not rest until I’ve won this game
Because the future calls my name
Because the future calls my name
I look around and I see what’s wrong
You take away the money and the music’s gone
And I won’t take it anymore
You think the guy in the new tie knows
He’ll kiss your ass while he slits your throat
And I won’t do it anymore
My broken past, my present pain
It won’t make me change
Because the future calls my name
And I will not rest until I’ve won this game
Because the future calls my name
Because the future calls my name
My broken past, my present pain
It won’t make me change
Because the future calls my name
And I will not rest until I’ve won this game
Because the future calls my name