Перевод Your Possible Pasts:
Они порхают вокруг вас, возможно в прошлом
Некоторые яркие глаза сумасшедшие, некоторые робкие и потерял
Тем не менее для предупреждения никому команда
{Рядах! Огонь!}
Их можно в будущем позаботиться
В заброшенных подъездных путях маки обвить
С быдлом грузовиков в засаде в следующий раз
Делать ты помнишь меня?
Как мы привыкли быть?
Ты думаешь, мы должны ближе?
Она встала в дверях, призрак улыбка
Преследующий ее лицо, как дешевый отель знак
Ее холодные глаза, умоляя Мужчины в Макинтошах
За золото в мешки или ножей спиной
Интенсификация смелостью откладывать el
Он сказал: «Когда я был ребенком, теперь я остался один человек»
Ты помнишь меня?
Как мы были?
Думаете Я думаю, что мы должны быть ближе?
(Ближе)
От холода и религиозные мы были взяты в руки
Показал, как чувствовать себя хорошо и сказал, чтобы чувствовать себя плохо
Strung out позади знамен и флагов
Нашего возможного прошлое лежат в руинах и тряпки
Ты меня помнишь?
Как мы привыкли быть?
Вы думаете, мы должны быть ближе?
They flutter behind you, your possible pasts
Some bright eyed and crazy, some frightened and lost
A warning to anyone still in command
{Ranks! Fire!}
Of their possible future to take care
In derelict sidings the poppies entwine
With cattle trucks lying in wait for the next time
Do you remember me?
How we used to be?
Do you think we should be closer?
She stood in the doorway, the ghost of a smile
Haunting her face like a cheap hotel sign
Her cold eyes imploring the men in their Macs
For the gold in their bags or the knives in their backs
Stepping up boldly one put out his hand
He said, «I was just a child then, now I am only a man»
Do you remember me?
How we used to be?
Do you think we should be closer?
(Closer)
By the cold and religious we were taken in hand
Shown how to feel good and told to feel bad
Strung out behind us the banners and flags
Of our possible pasts lie in tatters and rags
Do you remember me?
How we used to be?
Do you think we should be closer?