Mayday



Автор: Them Thieves
Альбом: The Cabin
Продолжительность: 1:47
Жанр: Иное

Переведено Mayday:

Телевидение играет снег, после чего теперь. И я буду проводить все ночи (мне ничего не приходит на ум), пытаясь понять в это все. Но еще ничего, еще ничего в голову не приходит. Я в одном месте теперь что мне было тогда. Я не могу держать себя от падения или выскальзывания. Первомай. Я спустившись, нуждающихся в помощи. Ты меня слышишь? Спасите мою душу, я звоню . Я исчезает. Вы можете спасти меня? Я в точке, где я даже не говорю о сам (я могу сделать это через?) У меня ничего нет, ничего не осталось сказать. И мне интересно, если я сделаю это через молчание. Я и ушел (Я и пропала) ну мимо точки нет пути назад. Я и пошел (я и прошла) и вдоль может быть что-то. Я в том же месте теперь, что я был тогда. Я не могу держать себя упасть или выскользнуть. Первомай. Я собираюсь пойти вниз, нуждающихся в помогите. Ты меня слышишь? Спасите мою душу, я взываю. Я пропадала. Может ты спасешь меня? Я погрузиться закат в газовый поток моего потока. У меня сейчас видел человека, что я боюсь. Я потерял контакт. Теперь я видел человека, которого я ненавижу. Человек, которого я когда-либо хотелось мне стать.
Я пытался рулон причине, прямо из моей язык. Я пытался поставить сострадание в этой ручке так Я уже все слова просто кричать. Но каждый письмо превращается в пыль, повернулся к лет, превращается в еще одно утро с сам.



The tv plays snow from then to now. And I’m spending every night (nothing comes to mind) Trying to make sense of it all. But still nothing, still nothing comes to mind. I’m the same place now that I was back then. I can’t keep myself from falling or slipping away. Mayday. I’m going down, in need of help. Can you hear me? Save my soul, I’m calling out. I’m fading out. Can you save me? I’m at the point where I’m not even talking to myself (can I make it through?) I’ve got nothing, nothing left to say. And I wonder if I’ll make it through the silence. I’ve up and gone (I’ve up and gone) well past the point of no return. I’ve up and gone (I’ve up and gone) well past the point of being something. I’m in the same place now that I was back then. I can’t keep myself from falling or slipping away. Mayday. I’m going down, in need of help. Can you hear me? Save my soul, I’m calling out. I’m fading out. Can you save me? I submerge the sunset into the gas stream of my jet. I have now seen the man I fear. I have lost touch. I have now seen the man I hate. The person I never wanted to have‘me become.
I tried to roll reason right off of my tongue. I tried to put compassion in this pen so I’d have all the words just to scream out. But every letter turns to dust, turns to years, turns to another morning with myself.


Комментарии закрыты.