Переведено Stux:
я вижу звезды в безопасности в своих руках.
я не хочу, чтобы с Твой враг
И им кричит: ну скажи мне, скажи мне все хорошо, скажи мне, им хорошо, это не имеет значения
и это просто, как Синди сказал: ‘до конца, нет финал’
о, черт побери!
подскажите хорошо. скажи мне, все в порядке. скажи мне, im ok. не имеет значения, в любом случае.
так высушить ваши глаза и душить меня с мокрой тряпкой. держите меня, потому что у вас.
(у вас есть) «дышать»…
скажите Нормально. Скажи, что все хорошо. Скажи им ок. не имеет значения, в любом случае.
i see the stars safe in your arms.
i dont want to be your enemy
and im screaming, 'tell me its alright, tell me its all good, tell me im ok, it doesnt matter'
and its just like cyndi said 'until the end, there is no end'
oh, damn it all!
tell me its alright. tell me its all good. tell me im ok. it doesnt matter, anyway.
so dry off your eyes and smother me with the wet cloth. hold me because you have to.
(you have to) 'breathe'…
tell me its alright. tell me its all good. tell me im ok. it doesnt matter, anyway.