Перевод I’m Your Son:
Я могу поклясться, что там была стена
Вокруг моего родного города
Сохранение дети
Нежность и верность
Я хочу, чтобы by pass.
Реальный, хотя и сказал
Это было давно
Я далеко сейчас
Меня поймали работа
И это облегчение не думать
Я могу пойти обратно
Не такой хороший все равно
И теперь я буду Снова Англия
С красного неба в мое боковое зеркало
Я Река
Вот тут-то все работа зовет вниз
Но это ты меня сделал
Я твой сын
Я получил телефонный звонок поздно вчера
Я не могу выйти на голосование
Он пришел из так далеко
И он принес мне нетерпение
Что [непроверенных] держал в последние дни
Я реки
Это где все работы, получает вниз
Но это был ты, кто сделал мне
Я твой сын
I’d swear there was a wall
Around my hometown
Preserving all the kids
Their tenderness and faith
I wanna let it pass by
Although it’s true to say
That was gone long ago
I’m far away now
I got caught in a job
And it’s no relief to think
I might go back
They’re not that good anyway
And now I’m leaving New England
With the red sky in my side-mirror
I’m off the river
That’s where all the work gets down
But it was you that made me
I’m your son
I got a phone call late yesterday
I couldn’t make out the voice
It came from so far away
And it brought to me impatience
That [unverified] kept around for days
I’m off the river
That’s where all the work gets down
But it was you that made me
I’m your son