Переведено To The Stars:
Части и грустно на два делить смело
Часть молчать, а часть говорит:
К звезды!
Часть черно-две части синий
Часть хочу лучшего для тебя
Частично изменено и в двух частях хорошо
Говорю тебе, я в порядке!
Это звезды! К звездам!
Ох мы зажгли в
Все, что мы сходились и расходились
Все мы рады,
В Звезды! Из войн!
Мы проснемся, это немного утром
Немного лучше
Мы были раньше
Один часть блеск, блеск двух частей
Небо вышеперечисленные проблемы позади
Одна часть славы, две части светятся
Блеск о! Светят хорошо! Вы свободны!
К звездам! К звезды!
Ой, мы развели в
Все у нас и
Мы все одно, чтобы
К звездам! Из войны!
Мы должны пробудить немного сегодня утром
Немного лучше, чем
Мы для
Одна часть блестящая, две части исчезают
Звезды рядом светят то же
One part sad and two parts brave
One part silent and one part says:
To the stars!
One part black and two parts blue
One part wishes the best for you
One part changed and two parts fine
I’m telling you, I’m fine!
To the stars! To the stars!
Oh we are lit within
By all we’ve been and by
All we care to be
To the stars! From the wars!
We’ll wake up a little this morning
A little better than
We were before
One part luster, two parts shine
Heaven’s above, trouble behind
One part glory, two parts glow
Shine on! Shine well! You’re free to go!
To the stars! To the stars!
Oh we are lit within
By all we’ve been and by
All we care to be
To the stars! From the wars!
We’ll wake up a little this morning
A little better than
We were before
One part brilliant, two parts fade
Stars apart shine the same