The Room



Автор: Marcus Foster
Альбом: Nameless Path
Продолжительность: 3:55
Жанр: Иное

Перевод The Room:

Пейс себя и
Делай это медленно
Здесь ничего может нам теперь изменить
Дождь может упасть и в тени растет, но
Когда украл в мире в любом случае

Луна находится на подъеме
Я замерзла в глаза

Номер обернут в пыли и тишина
Держать его в ночь
Держать вне ночь
Прячет ночь

Ворота могут заржаветь и прилив очередь
Друзья могут разойтись
Отцы полагаться на вашего ребенка, чтобы узнать
Как провести свой день умереть
Умереть день
Умереть в день
Умереть день

Принятые свои силы
Как камни в Песок

Номер взимается с призраками голоса совещания наши требования
Встреча наших потребностей
Встреча наших потребностей

Ohhhhhhh yeaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhh
Я сказал… Я….
Небо может расколоться
Мир может падать
Улицы могут увидеть твои бесконечные глаза
Время держать Путешествия
Города рушатся
Я родился, чтобы назвать ее именем
Позвоните Своему имя
Я сказал, что называть ваше имя
Вызов ваше имя
Я сказал, что назову ваше имя
Грызун тьмы
Грызть тьмы
Отголоски мечта
Отголоски мечта

Номер складывающиеся в руки зрелище я никогда не видел
Зрелище я никогда не видел
Никогда не видел

Pace yourself and
Take it slow
Nothing here can change us now
The rain may fall and shadows grow but
Time has stole the world somehow

The moon is on the rise
I’m frozen in your eyes

The room is wrapped in dust and silence
Keeping out the night
Keeping out the night
Keeping out the night

The gate may rust and the tide may turn
Friends may go their separate ways
Fathers trust their child to learn
How to spend their dying day
Dying day
Dying day
Dying day

Taken by your hand
Like stones set in the sand

The room is charged with ghosts of voices meeting our demands
Meeting our demands
Meeting our demands

Ohhhhhhh yeaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhh
I said… I….
The sky may crack
World may tumble
Streets may see your endless gaze
Time keeps traveling
Cities crumble
I was born to call your name
Call your name
I said call your name
Call your name
I said call your name
Gnawing of the dark
Gnawing of the dark
Echoes of the dream
Echoes of the dream

The room is folding in your arms a sight I’ve never seen
Sight I’ve never seen
Never never seen


Комментарии закрыты.